Milo de Angelis – i fiori del male di Baudelaire
I Fiori del Male, capolavoro immortale di Charles Baudelaire, torna in vita grazie alla traduzione di Milo De Angelis, poeta e scrittore italiano di grande fama. Pubblicata nel 2019 da Oscar Mondadori, questa nuova edizione si propone di restituire al lettore contemporaneo la forza e la bellezza dei versi baudelairiani, rivelandone la profonda modernità.
De Angelis, con la sua sensibilità poetica e la sua profonda conoscenza della lingua francese, ha saputo cogliere l’essenza della poesia di Baudelaire, traducendola con fedeltà e al tempo stesso con grande libertà espressiva. Il risultato è un’opera che riecheggia la potenza evocativa dell’originale, pur conservando una freschezza e una immediatezza che la rendono fruibile anche alle nuove generazioni.
I Fiori del Male è una raccolta di poesie che esplora i lati più oscuri dell’animo umano, raccontando la solitudine, l’alienazione, la malinconia e la ricerca disperata di un ideale di bellezza. Baudelaire, con la sua scrittura visionaria e il suo sguardo disincantato, ci conduce in un viaggio attraverso i bassifondi di Parigi e le profondità dell’anima umana, svelandoci la fragilità dell’esistenza e la perenne lotta tra bene e male.
La traduzione di De Angelis valorizza la musicalità e la forza espressiva dei versi baudelairiani, restituendo al lettore la bellezza struggente e l’impatto emotivo dell’opera originale. Le parole di Baudelaire, rese ancora più vive dalla traduzione di De Angelis, ci invitano a riflettere sulla condizione umana, sulla caducità della vita e sulla ricerca di un senso in un mondo spesso ostile e incomprensibile.